« 海のにおいが好きではないのです | Main | 最近の読書傾向について »

16. 07. 13

「ぽん」について

今日のお話は方言のお話なのですが
食事しながら、今回の文章をお読みいただくことは
決しておすすめいたしません。
御気分を害される方もおいでになるやもしれません。
申し訳ありません。

とにもかくにも
まずもって最初におことわりとおわびをしておきたいと
おもいます。

今やっているNH〇の朝ドラの前の番組、
「あさがき〇」の中で主人公が
「びっくりぽん」と言っていましたよね。

あれって、別に彼女の専売特許の言葉ではなくて
あの言葉もうずいぶん前から聞いたことありましたし、
自分の周囲でも結構言う人がいました。


でもね、その「びっくりぽん」は
謙介の仕事場の街では、
別の意味があるのでございます。


うちの大家さんに語っていただくことにいたしましょう。


  おー、そういえば、この前散歩していたら
  「ここで犬にポンひらすな」という立札が
  あったねや。
 
  ほうじゃろ、ここいらではあんた(謙介)も
  知っておいなさるように、
  「ポン」というのは他の意味があろ? 

  (ここで大家さん笑う)


  そうしたら「朝ドラ」で出ていた「びっくりポン」
  をこの辺の方言で解釈したらどうなるのか? って? 

  それはねや、「驚くほどどっさり出た」よ。

 
なのだそうでございます。


(日本語って、主語が省略できる言語なので、
良かったです。)


どうしてそんなことに話が至ったのか、と言いますと、
この春から始まった、夕方6時10分からの
NH○のローカルニュースの
番組名が「ひめぽん」になったからなのです。

Himepon

ひめぽんというニュース番組が開始されると聞いた
県民・市民はまずもって、怪訝な顔をした、と思います。
もしくは、正気の沙汰か、とか思ったのではないか、と。


NH○にだって、地元の人間はいるでしょうに、ねぇ。

何とか言わなかったかったのかですかねぇ。
「ぽん」だけはやめたほうがいいとか。

そもそもの今回の話のきっかけは、大家さんに
謙介が「ニュース番組」に「ぽん」がついていますけど、
この辺で番組名に「ぽん」なんかつけたら
ちょっとまずいですよね、と言ったことでした。

大家さんは「そらそうよ。言うたらあんた、
う○こニュースなんやから」

と、とても直截的なご発言を
なさったのでした。

NH○言うたらあんた、かーしこい人が
ようけ寄り集まっとるところじゃろ?
みなで集まって相談して
決めたのやろけど、 それがあんた、う○こニュース
ではちょっと、、、なぁ。

いや、ちょっとじゃなくて相当にまずいと思います。
と謙介が言ったら、

「ようもまぁあんな名前付けたわなぁ」と
感嘆していました。

謙介も、とてもチャレンジングな番組名だと思います。


みなさんもご存じかもしれませんが、
ちなみにこの辺で作っているジュースにも
↓いうのがあるんですが、、
Pon


これもやはり命名の時に揉めたらしいです。
ましてや食品につける名前でしたし、、

ただ、このポン、は、ニッポンのポンだそうです。
命名の意図は日本で有名なジュースになってもらいたい、
ということで、地元で売るより、県外で売ることが
多くしたい、という意味もこめられているのだとか。


とはいえ地元でもじゃんじゃん売ってるし(当然ですけど)
小学生なんかも「そら、う、、ジュースじゃぁ」と大声で言っているし。

まぁしかし小学生って、「うん○」とか「しっ○」って言う言葉
叫ぶの好きですよねぇ。
え? それはお前もやないかって?

どーもすみませんでしたぁ。

ちゃんちゃん。

|

« 海のにおいが好きではないのです | Main | 最近の読書傾向について »

いなかのせいかつ」カテゴリの記事

Comments

 高校時代から家で飼っていたミニチュアプードルの女の子は,その名も「ポン」でした。両親に甘やかされたお姫様でしたが・・・
 そうか,雲古姫だったのか(笑)

 ちなみに,僕自身も大学時代,サークル内でのあだ名は「Pom太」(ポンタ)でした(爆笑)

Posted by: Ikuno Hiroshi | 16. 07. 15 at 오후 11:30

---Ikuno Hiroshiさん
ポン、というネーミング、あちこちで見かけますよね。でも、この辺でポンを使うのはとてもデンジャラスなことなのでございます。 ポンタと言えば、ローソ○なんかで使えるポンタカードというのもありましたが、、。

Posted by: 謙介 | 16. 07. 16 at 오전 8:08

そんなに、デンジャラスな言葉に地域が違うとなるのですね…。汗笑。
わ、知らなかった。笑。

Posted by: holly | 16. 07. 18 at 오후 12:10

---hollyさん
まぁポンというとはじけるような語感
で、そこがいいと思ったのかもしれません。
この辺ではよく知られた方言なんですけどね。それをまぁ、NHKのニュースのタイトルにつけるというのは、本当にチャレンジングなことでございます。

Posted by: 謙介 | 16. 07. 18 at 오후 9:24

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/91870/63908387

Listed below are links to weblogs that reference 「ぽん」について:

« 海のにおいが好きではないのです | Main | 最近の読書傾向について »